Franku, tuhle náboženskou úchylku jsi měl už doma, nebo ses pomátl až tady?
Франк, тази религиозна мания от в къщи ли я носиш или я прихвана тук?
Vojáci budou o Vánocích už doma.
Групата ще бъде у дома за Коледа.
Dala jsem si martini už doma, proto si beru tu pilulku.
Вкъщи пих едно мартини, стана ми зле, затова пия хапче.
To záleží, to záleží, protože jsem byla už doma u Erika.
Е, да, ама си зависи. Веднъж бях у Ерик.
Pořád sis naříkala, že už doma není slyšet můj hlas.
Зная, че все се оплакваш, че вече не чуваш гласа ми у дома.
Konečně jsem ji našel a uvědomil jsem si, že ona už doma je.
Накрая я намирам, и осъзнавам, че тя вече е вкъщи.
Neměj strach, určitě je už doma. Řeknu celému světu o vašem synovi!
Ще кажа на целия свят за сина ти!
O panenství přišla už doma, Cy.
Беше я загубила още у дома си.
Tak jsem Lucasovi řekla, že už doma sám být nemůže, a vzala jsem mu klíče.
Затова казах на Лукас, че не може да остава вкъщи сам и му взех ключа.
Než se tady objeví další autobus, budete už doma.
Ще ви закарам за нула време.
Vybil se mi telefon a právě teď bych měla být už doma a ztratila jsem se.
Телефонът ми спря, а трябва да покажа една къща. В паника съм.
A když už doma je, pořád telefonuje někde mimo, abych neslyšela, co říká.
А когато го търсят по телефона, винаги излиза да говори навън, за да не чувам какво казва.
Kdybych tě chtěl zabít, zabil bych tě už doma.
Ако исках да те убивам, щях да те застрелям още в къщата.
Nebuďte smutní, že už doma neuslyšíte můj hlas.
Не се натъжавай, когато не чуваш гласа ми в къщата.
Kdybys tady bydlel, tak bys už doma byl.
Ако живееше тук, щеше да си си вкъщи.
Dneska večer už doma dřepět nebudu.
Няма да се прибера вкъщи довечера.
Prakticky se mnou bydlíš a nevoláme si, abychom si řekli: "Jsi už doma?"
И без това вече живееш с мен и не караме другия да казва "прибра ли се във вас вече"?
Věřím, že obyvatelé Vancouveru se chtějí cítit v bezpečí, ať už doma, ve škole nebo v práci.
Сигурен съм, че жителите на Ванкувър искат да се чувстват в безопасност, в техните домове, училища и работни места.
Přináší úsměv na večírky, ať už doma či v kanceláři.
Винаги разсмива някого на партита, дори вкъщи или в офиса.
Pověstný tím, že přináší úsměv na každý večírek, ať už doma nebo v kanceláři.
Които карат хората да се усмихват, както вкъщи така и в офиса.
Kdyby nešlo o Billyho, byla bych už doma.
и.. Ако не беше Били, щях още сега да си тръгна.
Jednoho pijana mám už doma, nepotřebuji druhého.
Един пияница имам в къщи. Не ми трябва втори.
Někdy mám pocit, že už doma nikdo nezůstal.
Даже ми се струва, че там не е останал никой.
Snažila jsem se o tom s tebou mluvit už doma, ale Dylan a Emma už tam byli.
Опитах се да говоря в къщата за това, но Дилън и Ема вече бяха там.
Dobrovolná činnost, ať už doma nebo v zahraničí, je skvělý způsob, jak získat nové dovednosti a přátele a zároveň udělat něco pro společnost.
Доброволчеството е чудесен начин да помогнем на местните общности в нашата страна или в чужбина, като в същото време развиваме нови умения и създаваме приятелства.
• najít veterináře u vás ať už doma nebo na cestách - a navíc přidat svého veterináře jako nouzový kontakt pro snadný přístup, když to budete nejvíce potřebovat
• намери ветеринар близо до вас дали у дома или в движение - плюс добавите вашия ветеринарен лекар като спешен контакт за лесен достъп, когато имате нужда от него най
Ať už doma nebo v práci, monitory jsou každodenní součástí našich životů.
У дома и на работа дисплеите вече са естествена част от деня ви.
Snadné čištění za sucha – ať už doma, venku, či v dílně, s tím správným příslušenstvím.
Сухо почистване с лекота – независимо дали вътре и около къщата или в работилницата с подходящите консумативи.
2.2585761547089s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?